.

Архив

More in: Март 2012 №3(148), Июнь 2011 №6(139), Февраль 2011 №2(135), Январь 2011 №1(134), Ноябрь №11(144), Март 2011 №3(136), Апрель 2011 №4(137), Май 2011 №5(138), Июль 2011 №7(140), Август 2011 №8(141), Сентябрь 2011 №9(142), Октябрь 2011 №10(143), Декабрь №12(145), Январь 2012 №1(146), Февраль 2012 №2(147), Апрель 2012 №4(149), Май 2012 №5(150), Июнь 2012 №6(151), Июль 2012 №7(152), Август 2012 №8(153), Сентябрь 2012 №9(154), Октябрь 2012 №10(155), Ноябрь 2012 №11(156), Декабрь 2012 №12(157), Январь 2013 №1(146), Февраль 2013 №2(147), Март 2013 №3(148), Апрель 2013 №4(149), Май 2013 №5(150), Май 2013 №5(150), Июнь 2013 №6(151), Июль 2013 №7(152), Август 2013 №8(153), Сентябрь 2013 №9(154), Октябрь 2013 №10(155), Ноябрь 2013 №11(156), Декабрь 2013 №12(157), Апрель 2014 №4(161), Январь 2014 №1(158), Февраль 2014 №2(159), Март 2014 №3(160), Май 2014 №5(162), Июнь 2014 №6(163), Июль 2014 №7(164), Август 2014 №8(165), Сентябрь 2014 №9(166), Октябрь 2014 №10(167), Ноябрь 2014 №11(168), Февраль 2015 №2(172), Март 2015 №2(182), Апрель 2015 №4(183), Май 2015 №5(184), Июнь 2015 №6(185), Июль 2015 №7(186), Август 2015 №8(187), Сентябрь 2015 №9(188), Октябрь 2015 №10(189), Ноябрь 2015 №11(190), Январь 2016 №1(191), Февраль 2016 №2(192), Апрель 2016 №4(194), Май 2016 №5(195), Июнь 2016 №6(196), Январь 2017 №1(197), Февраль 2017 №2(198), Апрель 2017 №4(199), Декабрь 2017 , Январь 2018, Февраль 2018, Март 2018 №3 (203), Апрель 2018 №4 (204), Май 2018 №5 (205), Июнь 2018 №6 (206), Август 2018 №8 (208), Июль 2018 №7 (207)

    100%
    -
    +
    12
    Show options

    Контактная информация

    Адрес: 353475, Россия, Геленджик-15, а\я -63


    телефон: 8 (86141) 5-10-47


    E-mail: gazetagel@mail.ru 


    Редакция не обязана во всем соглашаться с авторами.


    Дискуссии допускаются, если это не противоречит целям издания.


    Публиковать материалы, увидевшие свет в газете "Геленджик", разрешается в других СМИ при условии своевременного уведомления.


    Газета зарегистрирована Северо-Кавказским региональным управлением регистрации и контроля СМИ: Р 2921 от 26.05.99г.

    mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
    mod_vvisit_counterСегодня177
    mod_vvisit_counterВчера347
    mod_vvisit_counterНа прошлой неделе177
    mod_vvisit_counterВ прошлом месяце6346
    mod_vvisit_counterВсего440768

    Куда исчезли «сударь» и «сударыня»?

          Вы никогда не задумывались над тем, почему бывает трудно спросить незнакомого человека «Который час?», или «Как пройти туда-то?»? Все просто - мы, порой, не знаем, КАК обратиться к человеку. То ли дело - раньше: «господин - госпожа», «сударь - сударыня»; в советские времена - «товарищ», причем не имело значения, женщина это или мужчина. А в наше время - «гражданин - гражданка» - да и то, только в особых случаях… Если сейчас к кому-то так обратиться, то человек может неправильно тебя понять. А поэтому и приходится обходиться понятиями типа «мужчина», «женщина», «молодой человек», «девушка». Или вовсе обращаться безлично: «Будьте добры, …», «Извините, …» и т. д. К детям обращаться не так сложно: «мальчик», «девочка». Да и ребенку простительно, когда он обращается к незнакомым: «тетя», «дядя».

    В некоторых странах, например, до сих пор сохранились некоторые обращения. В Париже - это «мадам», «месье», в Англии и Америке - «мисс», «миссис», «мистер», в Польше - «пани», «пан». Так почему же у нас в России пропали все эти виды обращений? Ответ прост - люди перестали им соответствовать.

    Например, в былые времена, использовались такие формулы титулования: уважительным и официальным обращением было «милостивый государь, милостивая государыня». Так обращались к незнакомым людям, либо при внезапном охлаждении или обострении отношений. Кроме того, с таких обращений начинались все служебные документы.

    Затем первый слог был отброшен, и появились слова «сударь, сударыня». Так стали обращаться к людям имущим и образованным, как правило, незнакомым.

    В служебной среде (гражданской и военной) существовали такие правила обращения: от младшего по чину и званию требовалось обращение к старшему по титулу - от «Вашего благородия» до «Вашего высокопревосходительства»; к особам царской фамилии - «Ваше высочество» и «Ваше величество»; к императору и его жене обращались «Ваше императорское величество»; великие князья (близкие родственники императора и его жены) титуловались «императорским высочеством».

    Часто прилагательное «императорское» опускалось, и при общении использовали только слова «величество» и «высочество» («К его величеству с поручением…»).

    Князья, не принадлежавшие к царствующему дому, и графы со своими женами и незамужними дочерями, титуловались «Ваше сиятельство», светлейшие князья - «Ваша светлость».

    Вышестоящие по службе обращались к подчиненным со словом «господин» с добавлением фамилии либо чина (должности). Люди, равные по титулу, обращались друг к другу без формулы титулования (например, «Послушай, граф…».

    Простолюдины, которые не знали чинов и знаков различия, использовали такие обращения, как барин, барыня, батюшка, матушка, сударь, сударыня, к девицам - барышня. А наиболее почтительной формой обращения к барину, независимо от его чина, было «Ваше благородие».

    После Октябрьской революции на смену «сударю», «сударыни», «господину», «госпоже» пришло слово «товарищ». Оно снимало различия по полу (так обращались как к мужчине, так и к женщине) и по социальному статусу (так как к человеку с низким статусом нельзя было обратиться «сударь», «сударыня»).Слова «гражданин»/«гражданка» предназначались для тех, в ком пока не видели «товарищей», и по сей день ассоциируются с репортажами из зала суда, а не с Французской революцией, которая ввела их в практику речи. Ну а после перестройки и некоторые «товарищи» стали «господами», и обращение осталось только в коммунистической среде.

    А поэтому в наши дни, пока что «не придумали» новых слов, которыми можно было бы обратиться к человеку. Но еще есть надежда на то, что эти красивые слова-обращения вернутся в наше общество. Но так мало людей, которые их используют, и к которым данные слова можно применить

    Источник  :http://www.softmixer.

     
    free pokerfree poker